Benutzer:Pascal Schnieder/Ovid: Daedalus und Icarus/1 Ein Erfinder, der Gott spielt?: Unterschied zwischen den Versionen

Aus ZUM-Unterrichten
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Markierung: 2017-Quelltext-Bearbeitung
Keine Bearbeitungszusammenfassung
Zeile 35: Zeile 35:
Tum lino<sup>6</sup> medias et ceris alligat<sup>7</sup> imas<sup>8</sup>
Tum lino<sup>6</sup> medias et ceris alligat<sup>7</sup> imas<sup>8</sup>


atque ita conpositas parvo curvamine<sup>9</sup> flectit,
atque ita conpositas<sup>9</sup> parvo curvamine<sup>10</sup> flectit,


ut veras imitetur aves<sup>10</sup>.
ut veras imitetur aves<sup>11</sup>.
|
|
1 penna, pennae f. - Feder
1 penna, pennae f. - Feder
Zeile 55: Zeile 55:
8 medias/imas (''zu'' pennas) - in der Mitte/unten
8 medias/imas (''zu'' pennas) - in der Mitte/unten


9 curvamen, curvaminis n. - Krümmung
9 conpositas - ''ergänze'' pennas
<br />
 
10 curvamen, curvaminis n. - Krümmung
 
11 avis, avis f. - Vogel<br />
|}
|}



Version vom 20. November 2022, 12:55 Uhr

Aufgaben
  1. Lies dir den lateinischen Text durch und markiere dir unbekannte Vokabeln.
  2. Hast du mehr als 6 Vokabeln markiert, die nicht angegeben sind? Dann rate ich dir, zunächst die Vokabelübung zu machen.
  3. Übersetze den Text. Denke auch an unsere Vorüberlegungen.
Metamorphosen V. 189b - 195a Wortangaben

189

190





195

[...] Nam ponit in ordine pennas1

a minimā coeptas2, longam breviore sequenti,

ut3 clivo crevisse putes: sic rustică4 quondam

fistulă4 disparibus paulatim surgit avenis5.

Tum lino6 medias et ceris alligat7 imas8

atque ita conpositas9 parvo curvamine10 flectit,

ut veras imitetur aves11.

1 penna, pennae f. - Feder

2 coeptas a m. Abl. - beginnend mit

3 ut ... putes - sodass man glauben könnte, sie seien n einem Hang gewachsen

4 rustica fistula, rusticae fistulae f. - Hirtenflöte, Panflöte

5 avena, avenae f. - Rohr, Halm

6 linum, lini n. - Leinenschnur

7 alligat: ergänze pennas; alligare - verbinden

8 medias/imas (zu pennas) - in der Mitte/unten

9 conpositas - ergänze pennas

10 curvamen, curvaminis n. - Krümmung

11 avis, avis f. - Vogel


190 a minima coeptas, a breviore sequenti longam coeptas

sequi, sequor, secutus sum m. Akk. - jmdm. folgen

Erinnere dich an die Übersetzungsmöglichkeiten eines Partizips (sequenti mit Bezug auf breviore). Schlage ggf. in deiner Grammatik nach.