Dass-Regel: Unterschied zwischen den Versionen
K (69 Versionen importiert: Umzug vom ZUM-Wiki in ZUM-Unterrichten) |
Keine Bearbeitungszusammenfassung |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
'''''dass''''' ist eine [[Konjunktion]] (ein Bindewort), die einen [[Nebensatz]] ([[Gliedsatz]]) einleitet. Grammatisch kann "dass" deshalb nicht mit "das" verwechselt werden, da "das" ein [[Artikel]] bzw. ein [[Demonstrativpronomen|Demonstrativ-]] oder ein [[Relativpronomen]] ist. - Da "dass" und "das" jedoch gleich klingen, können sie beim Schreiben nur aufgrund von Regelwissen und nicht "nach Gehör" unterschieden werden. | '''''dass''''' ist eine [[Konjunktion]] (ein Bindewort), die einen [[Nebensatz]] ([[Gliedsatz]]) einleitet. Grammatisch kann "dass" deshalb nicht mit "das" verwechselt werden, da "das" ein [[Artikel]] bzw. ein [[Demonstrativpronomen|Demonstrativ-]] oder ein [[Relativpronomen]] ist. - Da "dass" und "das" jedoch gleich klingen, können sie beim Schreiben nur aufgrund von Regelwissen und nicht "nach Gehör" unterschieden werden. | ||
Zeile 16: | Zeile 14: | ||
* Lässt sich das "das" mit dieser, diese, dieses oder welcher, welche, welches ersetzen, ist es ein "das". | * Lässt sich das "das" mit dieser, diese, dieses oder welcher, welche, welches ersetzen, ist es ein "das". | ||
* In einigen Regionen Deutschlands erübrigt sich das Problem dadurch, dass es unterschiedliche Sprechweisen für "dass" bzw. "das" gibt. | * In einigen Regionen Deutschlands erübrigt sich das Problem dadurch, dass es unterschiedliche Sprechweisen für "dass" bzw. "das" gibt. | ||
{{ | |||
Ein junger Franzose befindet sich auf Fortbildungskurs an der | {{Box|Deutsch für Ausländer| | ||
:„Oh das die der Deifel hol!" | Zum Thema ''''regionale Variante'''' noch eine (vielleicht wahre) Geschichte: | ||
Der Franzose ist verwirrt und sieht sich in seiner Ansicht bestätigt: | |||
:Ein junger Franzose befindet sich auf Fortbildungskurs an der Universität Tübingen (Schwaben) und sieht eines Abends einen Mann hastig aus einem Haus rennen. Im zweiten Stock öffnete sich ein Fenster und eine erregte Frauenstimme ruft: | |||
:„Oh, das die der Deifel hol!" | |||
:Der Franzose ist verwirrt und sieht sich in seiner Ansicht bestätigt: | |||
:„Diese deutsche Sprache lerne ich nie: Drei Artikel vor einem Substantiv, wer soll das verstehen!" | :„Diese deutsche Sprache lerne ich nie: Drei Artikel vor einem Substantiv, wer soll das verstehen!" | ||
|Hervorhebung1}} | |||
====Beispiele==== | ====Beispiele==== | ||
Zeile 72: | Zeile 73: | ||
== Siehe auch == | == Siehe auch == | ||
* [[Rechtschreibreform]] | * [[Rechtschreibreform]] | ||
* [[Relativsatz]] | * [[Relativsatz]] | ||
* [[ß-Regel]] | * [[ß-Regel]] | ||
[[Kategorie: | [[Kategorie:Deutsch]][[Kategorie:Grammatik]][[Kategorie:Rechtschreibung]] | ||
[[Kategorie: | <metakeywords>ZUM2Edutags,ZUM-Wiki,dass-Regel,dass,Regel,Konjunktion</metakeywords>[[Kategorie:ZUM2Edutags]] |
Version vom 29. März 2018, 19:14 Uhr
dass ist eine Konjunktion (ein Bindewort), die einen Nebensatz (Gliedsatz) einleitet. Grammatisch kann "dass" deshalb nicht mit "das" verwechselt werden, da "das" ein Artikel bzw. ein Demonstrativ- oder ein Relativpronomen ist. - Da "dass" und "das" jedoch gleich klingen, können sie beim Schreiben nur aufgrund von Regelwissen und nicht "nach Gehör" unterschieden werden.
dass-Satz
Als dass-Satz bezeichnen wir Nebensätze (Gliedsätze), die mit der Konjunktion dass eingeleitet werden.
das oder dass
Entscheidungshilfen
Erklärungen
- Lässt sich das "das" mit dieser, diese, dieses oder welcher, welche, welches ersetzen, ist es ein "das".
- In einigen Regionen Deutschlands erübrigt sich das Problem dadurch, dass es unterschiedliche Sprechweisen für "dass" bzw. "das" gibt.
Zum Thema 'regionale Variante' noch eine (vielleicht wahre) Geschichte:
- Ein junger Franzose befindet sich auf Fortbildungskurs an der Universität Tübingen (Schwaben) und sieht eines Abends einen Mann hastig aus einem Haus rennen. Im zweiten Stock öffnete sich ein Fenster und eine erregte Frauenstimme ruft:
- „Oh, das die der Deifel hol!"
- Der Franzose ist verwirrt und sieht sich in seiner Ansicht bestätigt:
- „Diese deutsche Sprache lerne ich nie: Drei Artikel vor einem Substantiv, wer soll das verstehen!"
Beispiele
- Das Haus, das ein rotes Dach hat, ist schön. (welches)
- Ich sagte, dass es ein rotes Dach hat. (kein Wort passt)
- Tatsache ist, dass es ein rotes Dach hat. (kein Wort passt)
- ...
dass oder das - grammatisch betrachtet
Erklärungen
DAS kann sein
- a) ein einfacher Artikel: "Das Damenklo war besetzt." Ersetzbar durch "ein" (unbestimmter Artikel)
- b) ein Demonstrativpronomen: "Das hat uns gerade noch gefehlt." Ersetzbar durch "dies" oder "dieses" oder "jenes".
- c) ein Relativpronomen, das einen Relativsatz einleitet und ein Komma verlangt. Ersetzbar durch "welches".
DASS leitet immer einen Nebensatz (NS) ein,
- entweder einen konsekutiven NS (Folge): Er hat hart gearbeitet, sodass ...
- oder einen finalen NS (Ziel, Zweck): dass = damit
- oder einen Objektsatz (NS=Objekt): Wir entdeckten, dass ... (Was?)
- oder eine indirekte Rede: Er sagte, dass er ...
- Folglich steht vor dem DASS auch ein Komma, sofern dadurch ein neuer Nebensatz eingeleitet wird.
dass und das in Deutsch als Fremdsprache
Die Entscheidungshilfen, die dem muttersprachlichen Sprecher nützlich sein können, weil er ein entsprechendes Sprachgefühl besitzt, helfen demjenigen, der Deutsch als Fremdsprache lernt, in der Regel nicht.
Dagegen genügt Fremdsprachenlernern in der Regel der Hinweis, dass "dass" eine Konjunktion ist, die einen Nebensatz einleitet. (Vgl. auch oben: "dass" oder "das" - grammatisch betrachtet.) Denn die Unterscheidung zwischen Haupt- und Nebensatz muss im DaF-Unterricht auf jeden Fall eingeübt werden, da sie für die Verbstellung in der deutschen Sprache eine große Rolle spielt.
Tipp für niederländische Deutschlerner
Als je het aanwijzend voornaamwoord dat door dit kunt vervangen, dan schrijf je 'das'.
- Ich würde das nie tun. [Ik zou dat (=dit) nooit doen.]
- Das Haus möchte ich schon kaufen. Das ist aber viel zu teuer für mich.
Als het niet mogelijk is, dat door dit te vervangen, dan heb je te maken met het voegwoord 'dass'.
- Ich sagte, dass es ein rotes Dach hat.
- Tatsache ist, dass es ein rotes Dach hat.
Als dat een betrekkelijk voornaamwoord is, schrijf je nooit dass.
- Das Haus, das ein rotes Dach hat, ist schön.
dass oder daß
Nach der neuen Rechtschreibung gibt es kein "daß" mehr, sondern nur noch ein dass (vgl. ß-Regel, kurzer Vokal).
dass und das - lernen und üben
Vorlage:Siehe Deutsch lernen/Das oder dass
Siehe auch
<metakeywords>ZUM2Edutags,ZUM-Wiki,dass-Regel,dass,Regel,Konjunktion</metakeywords>