Felix Latein/Lektion 37: Unterschied zwischen den Versionen
(kat Felix Latein) |
(Zwischenstand) |
||
Zeile 1: | Zeile 1: | ||
− | + | __TOC__ | |
+ | == Vokabelübungen == | ||
+ | Ordne den lateinischen Substantiven ihre Übersetzung zu. | ||
+ | |||
+ | <div class="lueckentext-quiz" lang="la"> | ||
+ | |||
+ | consilium '''Rat, Plan, Beschluss, Absicht, Ratsversammlung''' | ||
+ | |||
+ | spes, spei f '''Hoffnung, Erwartung''' | ||
+ | |||
+ | legatus '''Gesandter''' | ||
+ | |||
+ | toga '''Toga''' | ||
+ | |||
+ | mandatum '''Auftrag''' | ||
+ | |||
+ | proelium '''Schlacht, Gefecht''' | ||
+ | |||
+ | oratio, orationis f '''Rede''' | ||
+ | |||
+ | dictator, dictatoris m '''Diktator''' | ||
+ | |||
+ | senatus, us '''Senat, Senatsversammlung'''. | ||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | Finde die Paare: | ||
+ | |||
+ | <div class="memo-quiz" lang="la"> | ||
+ | |||
+ | {| ire, eo, ii, itum || gehen | ||
+ | |- | ||
+ | | adire, adeo, adii, aditum || herangehen, aufsuchen, angreifen | ||
+ | |- | ||
+ | | subire || herangehen, auf sich nehmen, erdulden | ||
+ | |- | ||
+ | | inire || hineingehen, beginnen | ||
+ | |- | ||
+ | | perire || zugrunde gehen, umkommen | ||
+ | |- | ||
+ | | abire || weggehen | ||
+ | |- | ||
+ | | transire || hinübergehen, überschreiten | ||
+ | |- | ||
+ | | redire || zurückgehen, zurückkehren | ||
+ | |} | ||
+ | </div> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | Übung: | ||
+ | |||
+ | <quiz> | ||
+ | { | ||
+ | | type="{}" } | ||
+ | consilium inire { Ü: { einen Plan fassen } | ||
+ | facere mit dopp. Akk. Ü: { jdn. machen zu } | ||
+ | induere { induo },{ indui }, { indutum } Ü: { anziehen }, { anlegen } | ||
+ | salutare mit dopp. Akk. Ü: { jemanden begrüßen als } | ||
+ | quod Subj. Ü:{ weil } | ||
+ | nisi Subj. Ü: { wenn nicht } | ||
+ | quidem Ü: { zwar },{ wenigstens }, { gewiss }, { freilich } | ||
+ | abire mit Abl. Ü: { weggehen von }, { verzichten auf } | ||
+ | recedere { recedo }, { recessi }, { recessum } Ü:{ zurückweichen }, { sich zurückziehen } | ||
+ | caedes { caedis },{ f } Ü: { Mord },{ Blutbad } | ||
+ | plerique { pleraeque }, { pleraque } Pl. Ü: { die meisten } | ||
+ | </quiz> | ||
+ | |||
+ | |||
+ | <div class="suchsel-quiz" lang="la"> | ||
+ | Finde fünf lateinische Substantive! Zum Lösen musst du den ersten Buchstaben anklicken und mit gedrückter Maustaste am Wort entlanglaufen. | ||
+ | {| | ||
+ | |spes | ||
+ | |- | ||
+ | |oratio | ||
+ | |- | ||
+ | |toga | ||
+ | |- | ||
+ | |consilium | ||
+ | |- | ||
+ | |proelium | ||
+ | |} | ||
+ | </div> | ||
[[/Grammatik/]] | [[/Grammatik/]] | ||
Zeile 12: | Zeile 92: | ||
− | + | [[Kategorie:Latein]] | |
− | [[Kategorie: | + | [[Kategorie:Interaktive Übung]] |
Version vom 4. April 2019, 17:21 Uhr
Inhaltsverzeichnis
Vokabelübungen
Ordne den lateinischen Substantiven ihre Übersetzung zu.
consilium Rat, Plan, Beschluss, Absicht, Ratsversammlung
spes, spei f Hoffnung, Erwartung
legatus Gesandter
toga Toga
mandatum Auftrag
proelium Schlacht, Gefecht
oratio, orationis f Rede
dictator, dictatoris m Diktator
senatus, us Senat, Senatsversammlung.
Finde die Paare:
adire, adeo, adii, aditum | herangehen, aufsuchen, angreifen |
subire | herangehen, auf sich nehmen, erdulden |
inire | hineingehen, beginnen |
perire | zugrunde gehen, umkommen |
abire | weggehen |
transire | hinübergehen, überschreiten |
redire | zurückgehen, zurückkehren |
Übung:
Finde fünf lateinische Substantive! Zum Lösen musst du den ersten Buchstaben anklicken und mit gedrückter Maustaste am Wort entlanglaufen.
spes |
oratio |
toga |
consilium |
proelium |